Patois

FÉVRIER 2019

Goulebenéze et lés ghilet jhaune

 

Jhe cret vous en avouère déjhâ causé ; à dés moument, noute Goulebenéze trouve l’temps bin long et lés distraction pûtout râre dan thieu Paradis. Alors, peur se changhé lés idée, i s’en va s’assied un moument su son nuaghe préféré peur asseyé de r’guâdé sé chère Chérente et mainme un p’tit pû loin quand l’temps é kière. Le Grand Saint Piarre qu’a r’marqué son manéghe, pace que reun’ y échappe à thieu grand chef, l’a charghé, si y v’let beun’, de zi rende compte de c’qui s’pâsse en bâs ; qui dit, jhe peut pâ teurjhou m’fié à thiéllâ qu’en arrivant, pace que, vu leu z’âghe, i l’avant souvent la tête petée. Coume mon Goulebenéze y a fet r’marqué qui zi promettet reun’ a cause de sés z’euils qui n’en veliant pu et que peur dessus l’marché, i l’avet laissé chére sa longue vue en bas, l’aute y a douné ine veille paire de lunette qui train-net dan n’un tirouère. Vous parlez d’un gars qu’étet content quant’i l’a pu r’vouère enfin lés veugnes d’au Pays bas, l’estatue d’Palissy et lés tours de St Jhean. Beun’entendu, i n’en a peurfité otout peur jeté in’euil un p’tit pû loin. Sitout de r’tour, le v’lâ don coume promis, parti rende compte à St Piarre.

« Alors qu’o décit l’Patron, raconte me c’que t’a vu dan ton pays d’cocagne coume tu l’appeule. »

« O l’a l’air d’allé piangh’ment qui dit, mè la nature n’é pu coume aute cot a c’que jhé vu ; thieu changh’ment kiamitique è en chantier d’tout démanché. Figurez vous qu’lés soulails sont entrain de r’fieuri dan toute la France. En pien mois d’novembe, noute pays é d’venu un vrai parterre. O n’en pousse dé pien pilot, surtout autour « dés torne en rond » dan l’mitan dés ville, et thièsiment peurtout vour qu’ola t’un chrétien. Olé lés paisan qu’allant ête hureux, songez don ; deux récolte dan la mainme an-née. O va lés r’consolé dés bouillard de grêle que vous leu z’avez t’envouyé su l’échine l’été dernier, rapport que l’dimanche, i s’en alliant train-né t’a Rouèyan anvec leus bourghoise putout que d’vni à la messe. »

« Tu convinrâ quand mainme qu’a l’étet mérité thielle avouènée, mais o l’a pâ sarvi t’a grand’chouse ; i sont pu têtu qu’dés mule thielle race d’au yâbe. Quant à toute thiés fieurs que t’â vue, jhe t’enverré l’prochain visiteur qu’arrivera peur vouère c’qui en dira d’thièlle affére pace qu’à m’paré pâ bin kière. Jh’é pâ l’temps d’le recevouère en peursoune, pace qu’en thieu moument, à l’approche de la Nau, jhe veurti pâ anvec toute l’ouvraghe qui m’chet su l’échine »

Coume d’hasard, olé jhustement un Saintongheais qui sé peursenté l’peurmié au porteau ou Goulebenéze étet d’garde ; un paure vieux qui n’sortet d’son pays d’Sauvaghet qu’peur allé fére sés coumissions à St Savinien tous lés thyinze jhors. Olé sa vouèsine qui l’chareyet dans sa veille deux ch’vaux.

« Bonjhor moun’ émit qu’o dit Goulebenéze ; sé-tu qu’o m’fet grand piaisi de vouère un gârs d’au pays. O tombe beun’ tè. Jh’é jhustement besoin d’un renseignement. Jhe me seut’apeurçu qu’ d’un seul cot, olé d’venu tout jhaune peurtout’en France. Anvec thieu temps qui d’vint fou, jh’é songhé qu’o l’étet lés soulail qu’étiant’en train de r’fieuri»

« Dés soulail ? Vous v’lez rigolé ! O y a belle lurette qui sont passé fieur. Ol’étet au mois d’Jhin thièlle affére, et ola pâ duré longtemps anvec la chaleur qu’o fazet . O l’és z’a roûti su pied»

« Mè enfin, jhé quand mainme pâ la beurlue ; si o l’é pâ dés soulail, qu’étau dont que jh’vouet dan tout l’pays »

« Tout thieu, olé dés ghensse qui sont habeuillé de jhaune ; olé p’tête la nouvelle mode, pace qu’astheur à changhe tous lés quate matin. A moins qu’o seille dés manifestant qui s’ébougheant pace-que le deurnié cot qu’jhé été fére més coumission anvec ma vouèsine, o l’avet pien d’monde peurtout, surtout su lés giratouère vour qui l’étiant rapilotés, et teurtous habeuillé de jhaune coume vous é dit, lés gars coume lés fumelles. Me seut jhustement posé la quession ; peurquoI en jhaune ? jhe m’zou d’mande encore d’ailleurs»

« As-tu entendu c’qui disiant au moins»

« Jh’ai reun’ compris ! O feurlasse tellement dans thieu vieux casson d’treumobile , mè i l’aviant pâ l’ar de bon pouël. I deviant n’en avouère amprés thieuqu’un m’en doute»

« Eh bin, tu vouet, d’amprés c’que tu m’dis, jhe penche putout peur dés manifestant pace que lés Français aimant beun’ thieu ghenre de réjhouissance. En tous lés cas, jh’te r’marcie beun’ ; t’é un brave houme. Jhe te recoumand’ré à St Piârre peur qui seille pâ trop r’guâdant quand tu pass’râ toun’ examen d’entrée au Paradis. Astheur, o faut que jh’te quitte peur allé zi fére mon compte rendu  »

« Bon qu’o dit Saint Piârre, qu’thielle affére coumincet à chauffé lés oum’rolle, qu’é t’au qui n’en dit thieu gârs ? »

« Eh bin, i dit qu’olé pas dés soulails, qu’olé pien d’ghensse qui sont habeuillés d’jhaune ; i se d’mande si olé a cause de la mode et i set pâ pourqoi i sont teurtou d’hior »

« O nous fet pas jholiment’avancé thieu. Et toi qui qu’neut tout ; en as-tu ine idée ? »

« Thièsiment, oui »

« Thièsiment, thièsiment ! N’en v’lâ t’ine réponse ! Tu peux pâ causé intellighement, non ! »

« Bin, c’est qu’olé… »

«  Mé fit d’guiarse, faut t’au t’arraché lés mot d’la goule aneut! Olé peurtant pâ dans tés habitude de pâ savouère que dire ; mainme qu’a dés moument, tu n’en d’vint soubrant anvec thielle losse qu’arrête pâ mé qu’la coue d’ine basse couette»

« Asthiusez me patron, mè olé lé z’aute qui m’zou d’mandant quant’i s’enneuillant »

« I s’enneuillant’au Paradis !!! Eh bin, si olé coume thieu, doune me dont leu nom que jhe lés z’envouèye se fére chauffé l’thiu en enfar peur se distrére. Et té, y é tu malhureux éthi, pace que la porte é grande ouvarte, tu sé. Si tu veux changhé d’rasidence, o faut zou dire »

« O faut pâ zou prenre coume thieu patron ; en réalité, jhamé jh’é été aussi benéze dépeu que jhe seut’arrivé éthyi»

« Bon, et bin coumince peur transmette moun’aveurtissement à tés z’émit quand tu lés verra et astheur, fini d’accouché d’toun’ histouère, pasque jhé pâ qu’thieu à fére. Anvec la Nau qu’approche, jharrive pâ à veurti à moun’ouvraghe. Qué-t-au que tu n’en a déduit de c’qu’o t’a raconté thieu vieux ?»

« Eh bin, jhe cret qu’olé dés manifestant »

« Et peurquouè dont qu’o n’en a tellement peurtout et surtout habeuillé de jhaune»

« Vous v’let la vérité qu’vous m’avez sugnifié ! Peur mé, jhe seut’a peu prés çartain qu’olé t’ine manifestation d’cothiu »

« Ah bin, astheur, olé ine aute paire de manche ! Et qu’étau dont qui t’fet dire thieu »

« D’abord, peurmièr’ment ; peur trouver ine corporation qui en France rassembye autant d’monde peur manifesté, o peut-ête que zeux. Deuxièm’ment, tout l’monde set beun’ qu’olé l’jhaune leu couleur de ralliement»

« Olé pâ creyabyie c’que jh’apprend ! Et thièsiment peursoune ne m’en parle de tout thieu ! Mè enfin, si o l’a tant d’cothiu, o det beun’ avouère dé responsabyie, qu’en pense-tu ? »

« Bin, normal’ment, oui, pace qu’en principe, o faut s’y mette à deux d’amprés c’que jh’é entendu dire. Mè vous savez, quand j’été su terre, jh’avé d’aute chouse à fére que d’minterressé à thiellée chouse. O l’étet beun’ le deurnié d’més soucis ; et pis, m’en serié v’lu l’rastant d’més jhors d’avouère causé d’la misère à n’un d’més compateuriote si y z’ou avet’appris. »

« Vouet, olé c’que tu dis ! S’ment, olé pâ la même musique que jh’entend dés z’aute de temps en temps »

« Mè vous savez beun’ qu’o faut pâ écouté tous lés racontars ; o s’dit tellement d’chétiv’rie. En tous lés cas, à moun’ évis, thiés paure yâbe en jhaune avant tort d’en velouère aux z’aute à cause de leu situation. Olé jhuste d’au bénévolat peur douné un cot d’main en passant ! La charité chrétienne en sorte, au sarvice de son prochain ; exactement coume vous avez douné orde à vous employé d’la r’coumandé su tarre. Final’ment, I l’avant fet qu’segué vous conseils ! »

Jhustine

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

DÉCEMBRE 2018

Lointains Noëls

 

Faisant penser à des mirages

Flottants au loin sur l’horizon

Dont seuls émergent quelques images

Vagues souvenirs d’un temps lointain

 

Enfouis au fond de ma mémoire

Jaunis, au fil de tant d’années

Comme des clichés dans un tiroir

Surgissants d’un lointain passé

 

Rares mais tellement précieux

Quand le plus modeste des jouets

Suffisait à nous rendre heureux

Pour toute l’année qui suivrait

 

Jouets dont l’image nous est restée

Compagnons de nos jeunes années

Jouets chéris et chouchoutés

Trésors d’une enfance enchantée

 

Ces jouets que le Père Noël

Ce mystérieux personnage

Livrerait la nuit de Noël

A tous les enfants de mon âge

 

Et ces matins, où les pieds nus

On courait vers la cheminée

En espérant qu’il n’ait pas su

Les bêtises de toute une année

 

Car c’est bien lui qui déciderait

Du cadeau qu’il déposerait

Et s’il n’était pas mérité

Qu’il faudrait attendre une année

 

Ce Père Noël, je le regrette

Qui dans sa sagesse enseignait

Pour que la vie soit souvent fête

Qu’il faut d’abord le mériter

 

Qu’on ne peut tout avoir de suite

Qu’il faut savoir attendre un peu

Que rien ne sert d’aller trop vite

Que c’est la règle pour être heureux

 

Savoir profiter à chaque heure

De tous ces moments de plaisir

Qu’un jour on appellera bonheur

Et que l’on à pas su saisir

 

Ne pas croire que seule la richesse

Vous apportera sur un plateau

De la vie toutes les largesses

Vous épargnera de ses fardeaux

 

Heureux tous ces petits gamins

A qui on leur aura appris

Et qui devenus hommes demain

Sauront profiter de la vie.

 

Jhustine

Jhustine vous souhaite

de joyeuses fêtes de fin d’année

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

MAI 2018

Jhustine au campinghe

Thiette an-née là, les drôle étiant v’nu passé ine thyinzène de jhor à la minson. Mon fi m’avet téléphouné thiéques temps avant :

« Pusque tu t’pyint teurjhou qu’vous z’ête coume des cheun à l’attache à cause des vachaille et qu’vous peuvet jhamais prenre de vacance peur vous r’pousé un p’tit, jh’avont’ oyut ine idée ; si vous v’lez, jh’amenront noute touèle de tente et anvec papa, vous peuret’ allé passé ine semaine à Rouéyan peur pas cher. Pendant thieu temps, nous othiup’ront d’au bétiaire »

Jh’en avons causé anvec Farnand qu’étet point trop d’accord de laissé ses vachaille, pace que cret bin qui z’y t’int meu qu’à mé, rapport à c’qui prétend qu’les z’ine rapportiant d’l’arghent et qu’l’aute le manghe. Final’ment, les drôle l’avant tellement poussé au thiu qui l’a fini peur dire oui. Un cot’arrivés à la maison, i z’y avant fet vouère coument monté thieu l’édifice ; de toute façon, qu’o dit l’drôle, jhe te doune le pian, tu verra, ol a pas pu coumode à feire. Savez vous qu’o fazet jholi thielle cabane au mitant d’noute pré, ol avet coume in’air de Côte d’Azur, anvec la Méditerranée en moins, bin sur.

Le lend’main, un cot démonté, jh’avons sacqué tout thieu dans la quate z’ale anvec trois pienne valise de gueneuille, des assiette, des cass’role, ine poêle, un trois pieds, de l’heule, d’au vinaigue, un baquet d’patate, un paquet d’tête d’ail, thiéque pot d’gatton, ine trallée d’saucisse sèche, ine touque de vin roughe, ine aute de pineau, ine bouteille de vieux cougnat, et thiéques aute bricole. Thielle paure quate z’ale étet pienne jhsqu’à la goule ; impossibyie de feurmé l’coffe. Farnand l’a t’attaché anvec un mouça d’fil de fer ; Quant’à mé, jh’avé la tête coincée enteur deux piquet d’thielle fameuse tente et à chaque viraghe, o m’fazet penché d’un coûté ou d’l’aute. Jh’vous açertaine que l’temps m’duret d’arrivé à destination.

Les drôle nous aviant bin fet’un pian peur trouvé ou c’que peurions nous jouqué. « Anvec les cagouilles » qu’o s’app’let, mais jh’avions bia galopé, pas mouéyen d’chére dessus. Ol avet’un d’thiés monde su les route ! Farnand vouéyet pas les pancarte, trop othiuppé à r’guâdé à drette et à gauche peur pas s’feire touqué ; mé, jh’les vouéyé teurjhou trop tard. Deux ou trois cot, jh’nous sont’arrêté peur d’mandé noute chemin ; et bin, jh’avons teurjhou chet su des gensse pas trop charitabyie. Peurtant, jhe leu aspiquion bin coume o faut :

« Jhe cheurchont’ in’ endret peur jhouqué d’sére, jhuste à coûté d’la mer. »

Peur réponse, i s’cougniant su les oum’rolle coume si y compeurniant pas.

Enfin, à n’un moument, jh’é t’apeurçu ine grande pancarte « Campinghe au quyière de lune »

« Torne, torne vite que jh’huche »

Mon Farnand doune un grand cot d’volant et v’là la quate z’ale à biscouété su la route. Jh’me d’mande encouère coument jh’avons pas chambardé ! ol a penché d’un coûté, pis d’l’aute, et mé jhe segué l’mouv’ment, la tête enteur les deux piquet. Jh’é bin cru qu’ol allet m’l’arraché. Enfin, jh’arrivons à l’accueuil , mais ol étet pas ou les drôle nous aviant’envouéyé ; qu’o dit la patronne :

« Mes paure gensse, ol é pien coume in’œuf, mais si o vous déranghe pas d’attende un p’tit, jhe sont’en train d’arranghé un champ à coûté peur faire d’aute piace ; vous peuret vous z’y mette. »

En fait d’arrangh’ment, i l’étiant en train d’éparré d’la paille su la sole, pace qu’ol avet mouillé la veille et qu’ol étet tout fanioux. A l’heure qu’ol étet astheur, ol avet pu l’choix, surtout qu’a nous avet dit qu’ol avet pu d’piace nulle part aux environ rapport à c’qu’ol était la s’maine d’au quinze août. Nous v’là dont’en chantier d’débarrassé noute dilighence, pace que la tente, combe de bounheur, étet sacquée tout à fait d’ssous. Jh’avons pas passé inapeurçu, creyez me ; quand jh’avons sorti noute gratton, nous touque et tout l’raste ; ol a du faire mé d’in’ envieu.

Astheur, o s’aghisset de monté noute minson ; eh bin, ol é d’aute chouse que d’empilé des piarre les z’ine su les z’aute ! ol avet in d’thiés éparis su la sole qu’ine vache y aret pas r’trouvé son via ; des tube, des p’tit, des groû, des long, des court, des torse, des piquet, des mourça d’bois, des touéle de toute les couleur. Peur coumincer, Farnand at’ asseyé de z’ou emmanché bin tranquil’ment, mais o cheyet jhamais coume o faut ; i r’guâdet thieu pian dans tous les sens, mais au bout d’ine demi heure, me douté qu’ol allet fini peur se gâté ; pas manqué, à n’un moument, i pousse un bromi qu’a r’tenti jhsqu’a l’aute bout d’au champ, et en même temps, ol at’ un tube qu’a volé vingt mète pu loin.

A coûté d’nous, ol avet trois où quate jhènes assis d’vant leu tente qu’aviant vu l’manéghe, et, p’p’tête bin les touque, otout ! Bin ghentiment, i sont v’nus nous offri leus sarvice ; Farnand fazet pas l’fiérau, li qui s’cret teurjhou l’pu malin, mais, ol avet pas l’choix, si veliont pas couché à la belle étouèle. En moins d’temps qu’o faut peur z’ou dire, noute hôtel était su pieds. Peur remercié les drôle, (ol étet bin la moinde des chouse) leu z’avont’offert un cot d’pineau ; i qu’neussiant pas thieu beurvaghe, et i z’ou avant trouvé tellement bon qui l’avant appelé les drôlesse peur z’ou goûté z’elle otout. Quand i sont r’parti, la touque couminçet’a sounné l’creux. Aussitout, nous sont mis en d’vouère d’rentré noute fourniment à l’abri ; ol a bin f’lu ine boune heure peur tout ranghé. L’probième, ol é qu’dans thieu genre d’habitation, les piacard et les z’étaghère sont putout rare. Résultat, anvec tout thieu l’attirail d’éparé peurtout su la sole, o f’let’enjambé les casserolle et l’trois pieds peur nous dépiassé, et peur thieusiné, jh’allions êtes obyighé d’nous mette d’hiors ; hureusement qu’o fazet bia. Un cot fini l’rangh’ment, enfin qu’o dit Farnand, thieu cot, à nous z’aute la belle vie, et i s’allonge de tout son long à même la sole. I n’en a pas profité longtemps : v’là le haut parleur d’au camp qu’annonce :

« Par ordre de la Préfecture et par mesure de sécurité, tous ceux qui sont installés sur la zone empaillée sont invités à repartir s’installer à l’autre extrémité du camp. Je répète : immédiatement « 

Farnand est d’venu pu bian qu’un drap. Bin qui dit, si ol é d’même, jh’couch’rons d’hior, nous vacances sont foutue. I n’en arait braillé ! Nous jhène vouésin, l’avant entendu :

« Vous inquiétez pas grandpère, jh’allons vous déménaghé »

I l’avant pris la tente aux quate coin et l’avant emm’née cinquante mète pu loin. Jh’avons sacqué tout noute fourbi dans l’auto, en vrac, un p’tit coume o cheyet, et jh’les avons segué. Bin entendu, ol a f’lu r’ssortir l’pineau et d’thieu cot, i l’avant fini la touque.

« Bon, qu’o dit Farnand, a l’heure qu’o l’é, pu question d’emménaghé, o suffit peur aneut, d’main, o f’ra quière »

Jhe nous sont fet’un coube de tartine de pâté, installés nous lit d’camp et couchés bin vite. Ine belle invention, thiés couchaghe : vous êtes coincé au fond, les coude appoué su les bords qui vous machant la pia, impossibyie de boughé s’ment in’ortail et quand vous en sortet, vous z’êtes tout martouri. Dans la neut, jhe trembyé d’fret ; peurtant jh’avé ine grousse couverte d’ssus mé, mais ol é peur en d’ssous qu’la fraicheur v’net. Le matin, on m’vouéyet pu que l’bout d’au nez et jh’arrivé pas a m’décidé d’sorti de mon lit. Le déjhobreur, li, s’trouvet au moins à cent cinquante mète et quand z’y sont’arrivé, les gensse faziant la quoue ; ol a f’lu attende mé d’ine heure. Final’ment, le temps d’fére toilette et d’ranghé nous affeire, ol étet l’heure de déjhuné et pu l’temps d’feire la thieusine ! Ol a f’lu se r’mette aux tartine de pâté. A thieu moument, jh’é senti qu’Farnand couminçet’à r’gretté chez Chabina !

Jh’étions queurvé tous les deux amprés tous les enneu d’la veille, alors, sitout avalé nous tartine, nous sont couché su ine couverte et jh’avons fè la sieste pendant deux boune heure. In cot r’panné, jh’dit, ol é pas l’tout, o faut quand minme allé vouère la mer pendant que jh’sont’éthyi. L’probiême, ol é qu’jh’avions tell’ment virouné peur veni, que jhe savions point trop ou c’qu’a l’étet sacquée.

« T’inquiète pas qu’o dit Farnand, jh’allons nous guidé su l’soulail, coume thieu, jh’peurons pas la manqué »

Effectivement, à n’un moument, jhe cheillons su un panneau ou c’qu’ol avet d’marqué « LA PIAGE » Nous v’là dont embarqué su thieu ch’min, pien d’autos a touche touche tout d’au long, et au bout : un thiu d’sat ! mais pas encore de mer en vue. Pas mouéyen de s’garé, et ol a f’lu feire demi tour et quésiment un kilomète peur trouvé t’a s’garé. Eh bin qu’o dit Farnand, ol étet dit que jh’venions éthyi peur nous r’pousé ; ol é pas quession que jh’fasse un ch’min pareil à pieds à thielle chaleur peur a allé routi su l’sabyie au mitant d’tous thiés étrangé qui nous compeurnant même pas quand leu causons. Jhe rente chez Chabina, manghé à ma faim, r’trouvé un bon lit et mon tilleuil peur feire la sieste à l’ombe. Ol a f’lu quand minme pasér ine aute neut au campinghe et, dés potron minet, jh’étion en train d’démanché noute abri. Farnand était tellement énervaillé qui l’a tordu deux ou trois tube et éralé la touèle. Nous sont entendus peur dire aux drôle qu’ol était des jhène voyou qui z’ou aviant fet, et qu’ol étet à cause de thieu mauvais vouésinaghe que jh’étions r’venu pu tout qu’prévu, et le lend’main matin… jh’étions au thiu des vachailles peur nous changhé les z’idée !!!

Jhustine

------------------------------------------------------------------------------------------

Février 2018

Une histoire !

Quand lé cagouilles dansant

 

Bin, jhe r’vin d’loin mé paures’enfant. Figuret vou qu’dimanche deurnié, jh’ai été vouère dansé la troupe de Monsieur Chagnut et leu z’invité ; Un spectaquyie folkiorique qui l’app’lan thieu. O y avet’un un monde ! Ol’é pâ creyabe ! Thieu grand ballet était pien coume in’oeuf à deux jhaune. O y avet otout deu z’aute troupe ; ine de Fréjhu et l’aute d’vers Toulouse. Ma parole, i l’avant l’yâbe dan la piâ teurtou. O f’let lé vouère levé la patte et virouné ; o l’é t’a thié moument qu’nous’aute, lé moin jhène, non coumince à s’rende compte qu’on d’vint vieux ! A la fin d'au spectâquyie, i l’avan fet dansé lé p’tit jhène de chez nous. « Lé p’tite cagouille » qui lé z’appelant. Vous parlez si o l’étet jholi. O piéset tell’ment au ghensse qu'o l'a fini bin pu tard qu’prévu, si beun’ que seu r’venue t’a la chandelle.

La quié étet pâ encore sacquée dan la sarrure que jh’entendé souné le beurlinou; beun’entendu jhe seut’arrivée trop tard, mè deu minute ampré i r’sounet d’nouviâ. O l’étet ma feuille qu’app’let dépeu mé d’ine heure qu'a m'a dit et qui se d’mandet ce que jh’été d’venue.

« Mè enfin qu’a dit, é t’au qu’té compièt’ment sourde astheur qu’tu répond pû au téléphone »

« Mè non, que jh’dit, jharrive tout jhuste ! o l’é que jhe r’guâdé dansé lé cagouille »

« Qu’é t’au qu’tu di ?»

«Jhe di qu’o l’étet tellement jholi thié p’tite cagouille qui dansiant qu’jh’avé pâ envie de débauché »

« T’arié pâ d’la tempèrature qu’a di ?»

« Bin sur que non ; mè peurquoué m’demande tu thieu »

« O s’ret trop long à t’espyiqué ; mè à moun’évit t’é en grand danghé. Tu vâ m’fermé ta porte coume o fau et t’sacqué dan lé ballin en attendan qu’j’harrive »

D’un seul cot, mon sang n’a fet qu’un tour ; tout d'suite, jh’é imaghiné qu'o s'passet thieuque chouse de grave dan lé paraghe et jh'é songhé aux barbus et leus grand coutâ. Bin vite jh’é feurmé la porte à doubyie tour, tiré l’tareuil et jh’é appilé deux ou troi chaise darrière. Pi, m’seu renfeurmée dan la chambe en emportant mon balai ; j’é tiré la tabyie de neut darrière la porte et m’seu t’assise au bord d’au lit, le balai dan lé main en priant l’Bon Yeu qu’ma drôlesse arrive pâ trop tard !

Jh’seu rasté tout un moument coume thieu aux aguiet, quant tou d’un cot jh’entend toute ine troupe qui talbotet et montet l’escaillé à gran train et qui s’arrêtte jhuste d’van ma porte. Jh’é cru qu’mon thieur allet lâché ! jh’été dan n’un trembyie ! Pi, jh’enten t’un gars qui lance « y a quelqu’un » Vous pensez bin que jh’allé pâ réponde.

Coume i l'entendet reun; bon qui dit’au z’aute :

« Y a pâ l’choix ! allez lé gârs, faut y allé ».

Ol’a pâ musé vou z’en répond ; jh’entend un grand fracâ et la porte et lé chaise qui s’éparant dan la minson. Lâ, m’seu vue coume un poulet anvec le coûta sous la gorge. jhe cours à la f’nête, jhe l’ouve bin v ite et jh’appeule au s’cours d’au mé que jh’peuvé. Mè, o l’é qu’darrière y peurdiant pâ d’temps ; en un reun’ de temps, o l'é la porte de chambe qui volet’en mourçâ elle otout. Vou savet, dan thié moument là, o torne vite dan l’calâ. Jh’é songhé, pusque ta deurnière heure é t’arrivée, o vaut meu fini en s’cassan la tête su la sole putout qu’dan lé main d’thié bandit. Jhe saute dan n’ine chaise et jh’me penche su l’bord d’la f’f’nête prête à pionghé, quan jhe sent qu’on me r’tenet peur lé cotion. Alors lâ, m’su mise à sillé pire qu’un goret qu’on saigne. Oh, o l’a pâ duré longtemps ; o n’en a t’un qui m’a rollé ine gueneuille su la goule peur pu m'entende, l’aute qui m’a attaché lé bras darrière l’échine et presque aussitou, jhé senti coume ine piqure de guêpe dan n'ine fesse. Là, dan in’ équière, jh’é t’appeurçu St Piarre qui m’tendet lé bras, mé o l’a pâ été pu loin ! Qu'é t'au qui sé passé amprés ? N'en sé d'reun'.

Final’ment, m’seu r'trouvée attachée dan n'un lit ; j'entendé ma drôlesse coume au loin, dan n'un rêve qui répétait sans cesse

« Réveille te m’man, réveille te m’man ».

Me d’mandé bin c’que jh’fazé lâ, pi à châp’ti tou m’é r’venu.

« Jh’dis, sont t'y parti astheur  thié bandit qui m’aviant attrappé ? »

« Songhe pâ à thieu qu’a dit ; repouse te , jh’en caus’ron pû tard. »

« Qui set c'qui velian m'fére ! hureus'ment qu'vou z'éte arrivé à temps. »

« Thieu, tu peu z'ou dire ! »

« Bon, pusqu'i son partis, détache me et doune me à manghé ; jh'é la piâtrelle. Jh'é pâ manghé dépeu deu jhor. »

« O va v'ni ; mè, cause me dont un p'ti d'thiés cagouille qui dansian. »

« Ah, lé p'tite drôlesse d'au groupe folkiorique à Monsieur Châgnut! »

« Jhe t'cause pâ dé p'tite drôlesse, jh'te cause dé cagouille qui dansiant . »

« Bin, o l'é z'elles, lé p'tite drôlesse qui l'app'lan lé p'tite cagouille. « 

Paure femme, qu'en t'a l'a entendu thieu, jh'é cru qu'a l'allet en chére au cot ; a l'é d'venu bianche coume un pet !

« Oh grand malheur qu'a dit ! c'que jh'é fet; n'en aré dé r'mord l'rastant d'méjhor ! Tu m'zou peurdoun'râ jhamé m'en doute, »

« Et qu'étau don qu't'â fet ? »

« Et bin, hier au sére, quand tu m'a di qu'tu v'né d'vouére dansé lé cagouille, j'é cru qu't'avé peurdu la tête et jh'é t'appelé l'SAMU. O l'é zeu qu'avant enfonçé la porte et qui t'avant fet ine piqure peur t'entormi. Mè, peurquoi don sillé tu d'la sorte ? »

« O l'é qu'jhé cru qu'o l'étet dé barbus qui v'nian m'prenre en otaghe, et jh'allé sauté peur la f'nête peur pâ qui m'attrapan vivante. »

« Ah ma paure mère, tu m'pardoun'râ jhamé ine chouse pareille. »

« Bin sur que si, minme tout d'suite tè; tu m'enleuve tou thieu l'harnach'ment et tu prend ma piace dan thieu lit et tu leu zespyiqu'ra peurquoué qu'té là; coume thieu, jhe s'ron quitte! »

Jhustine

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ce 4 Mai 2016, en direct pour le "fun"(radio), dans la salle Aliénor d'Aquitaine

2016 05 04 13 21 02

GUY, notre barde, a été applaudi avec son émouvant parapluie bleu ...

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Avril 2016, en attendant la frairie ...

Lé Jheux Olympiques d’la Cagouille à Asnières !

 

Jhe me d’mande qu’a bin pû avouère ine idée d’minme ; dépeu qu’jhé t’appri thieu, zi songhe neut’et jhor !

«Les cagouilles s’rant’à l’honneur peur l’assembyée d’Asnières d’au mois d’jhin » avant t’y déquiaré.

Quand jh’vouet tout c’qui v’lant fére anvec thié z’animau, me d’mande combin qu’o va nou coûté tou thieu ! Jhe sé bin qu’la cagouille, o l’é l’embiême d’nou z’aute, lé Chérentais, que noute jhornau communau s’appeule «la Cagouille», mè o l’é pâ ine razon d’n’en fére veni toute ine armée ; ine c agouille toute seule encouère, n’on peu n’en avouère rason, à condition d’pâ la quitté dé z’euil, mais toute ine troupe de minme, jhe trouve qu’o l’é pâ bin prudent. Combin va-t-au fallouère embauché d’monde peur surveillé toute thielle armée. D’amprés qui l’arian t’embauché dé z’espècialisse, la Confrérie d’la Cagouille. O det’ête le sarvice d’orde m’en doute ; o faura beun’ tout’in’ escadron peur avouère razon de tou thié z’animaux !

Peur coumincé la jhornée, o l’ara l’concours d’la pû belle cagouille anvec dé espert qu’allan lé passé su la bascule, lé bireuillé sou toute lé couture, mesuré leu tour de taille, de jhabot, r’guâdé la couleur de leus z’euil, la longueur d’leus corne, la biancheur de leu dent, la fraîcheur d’leu teint, et qu’séjhe encouère.

Un cot l’choix fet, la reine s’ra couronnée par Monsieur l’Mare en peursoune anvec en prime, lé trois bise traditiounelle.

Ampré, o l’é prévu un marathon, peur récompensé la pu sportive. O s’passera su la grand’route qui s’ra déteurvirée dan toute la traveursée d’la coumunne peur pâ ghin-né lé concurente. M’seu laissé dire, qu’o l’é coume au « Jeux On lé pique » ; o risque d’avouère dé tricheur qui lé dop’ran t’au au p’tit déjhuné peur qu’a galopant pû vite. Alors, amprés la course, o y ara t’un parcour d’orientation peur vouère lé-quelle qu’ariant trop suppé d’thieu beurvaghe et thiéllâ qui r’trouv’ran pâ leu ch’min s’rant déquiassée. O l’ara t’otou un concours d’escalade de noute château d’eau anvec descente en toboggan.

Mè, l’pire dan tou thieu, o l’é qui v’lan t’arranghé dé combat enteur lé pu chétive. D’ampré qu’o y a t’ine qioture en pianche d’un mète cinquante d’arranghée autour, coume peur lé corrida, peur lé séparé d’au monde ; mais vous savez bin qu’thié bête d’au yâbe, reun’ lé z’arrête. O m’a t’été dit, que d’se vouére renfeurmée dan in’ enquiau, qu’o lé mettet’en raghe coume lé taureau en Espagne. Imaghinet qu’in d’thiés animau saute de l’aute coûté, au mitant dé spectateur. Qu’é t’au qui payera l’ambulance et l’hôpitau ! M’en vâ leu dire de prenre ine boune assurance en câs. Lé gagnante de chaque catégorie s’rant r’vendue à in’ inséminateur peur l’amélioration d’la race. Si vous avet’in él’vaghe de cagouille et qu’vou z’ête interressé, tèlèphounet’à la mairerie peur avouère son liméro d’téléphoune à thieu l’houme.

Dame, peur lé z’aute cagouille, o vat’ête moins réjhouissant ! à l’allant passé dan la casserolle, mè, avant thieu, Monsieur l’thiuré leu doûn’ra l’Estrême Ponction. La meilleure thieusinière’ elle s’ra décorée d’au mérite dé Cagouillard et r’cevra t’en cadeau un dipiôme et un coyer anvec dé fût d’cagouille veurni.

Si vous v’let ête dé noute peur thielle belle jhornée, chausset vou coume en temps d’veurguiâ pace qu’anvec tous thiés animau qu’allant n’en bavé à longueur de jhornée, vou peuriet bin vou r’trouvé su l’thiu !

Jhustine

-------------------------------------------------------------------------------------------

Février 2015, suite au repas des SENIORS du 22-02-2015

In’an-née, ol é bin trop long

Figurez vous qu’noute Conseil municipau nous’a t’invité, nous z’aute, lé z’ancien d’la coumunne, à allé feire câlâtion, teurtou ensembye, dimanche deurnié. O s’passet dan noute Fouèyé rurau.

Coume o dit la Farnande : Peur un cot qui nous fazant’un cadeau o yeu d’prenre nous sous, jh’allon pâ feire la fine goule.

Mè, jh’dis : Pace que tu cret qu’ol é t’un cadeau ? Paure innocente ! Vour é t’au qui peurnant l’arghent peur tout thieu.

Thieu, o m’é t’égal ; jhe paye pas, le raste, veut pas z’ou savouère.

D’amprés sé vouèsin d’tabyie, ol é pas anvec sé reste qu’lé chat avant fet la fête.

Autour de mé, à la tabyie, o y avet pâ un gâ ! qu’ dé jhène femme ; dé jhène de tous lé z’âghe, pace qu’o n’en a qu’étiant naissue bin avant les z’aute.

En c’qui m’conçarne, jh’fazé beun’ attention d’pâ trop poussé à la dépense ; l’apéritif : jhuste ine p’tite lichette ; le vin pareil ; le café, un fond d’tasse anvec trois goutte de Cougna peur feire piasi au productiouneur coume i disant. Eh bin, creyet me qu’autour de mé, ol étet pâ d’au pareil au minme. Dire qu’o n’en a qui peurtendant qu’lé femme bouèvant que de l’eau à cause de leu teint. Thielles là, si o raste dé stock dans lé chai, ol é pâ d’leu faute et si l’château d’eau forni pâ, thieu l’été, o faura pas leu z’en feire le r’proche. Et thié yâbe de conseillé, putout que d’cheurché à feire des écounomie, qui s’promeniant teurjhou anvec la bouteille à la main. Anvec dé façon d’feire pareille, noute coumunne n’en à pâ peur longtemps à ête en faillite elle otout.

V’là t’au pâ, qu’ a n’un moument, tout en causant, qu’j’é raconté que jh’avé t’un cartau de veille eau d’vie. Mé paure z’enfant, autour de mé, lé z’œil de thiés créature se sont duvart coume dé phare de deux ch’vau.

E-t-y bon ? n’a t’au tout pien ? vour éty sacqué…

Jh’é fet sembiant d’pâ comprenre, et dés l’lend’main matin, à la peurmière heure, jh’é été bin vite rembarré la porte d’au chai.

Eh bin, peut vous dire que jh’é jhamais vu autant d’jholie femme de rassembyiée que thieu jhor là ; mes z’œil veurtissiant pâ. Me d’mande si Monsieur l’Mâre a pas choisi ses conseillé par rapport à leus bourghoise. Ah, n’on peut dire qui si qu’neut thieu l’houme !

Avant d’nous z’enrtorné, i nous a douné un papier peur savouère c’que veurions peur l’av’ni ; un p’tit coume la liste peur le Pére Nouël. O part d’un bon sentiment, alors, ol é t’ à souhaité qu’lé gensse n’en d’mandant pas d’trop, quand minme. Mé, serié d’accord qu’nous aute, lé z’ ancien, qu’nous entendons enteur nous, peur demandé jhuste ine p’tite chouse. Au yieu d’attende toute ine si longue an-née peur nous r’trouvé autour d’ine tabyie coume dimanche, jhe souhaiterié qui fr’couminçant thieu un cot peur mois. Attende in’ an, à nous âghe, ol é interminabyie ; peur pas causé trop d’dérangh’ment aux conseillé, peuriont feire un gheste de noute coûté en fazant l’sarvice. Peur ête sur si o convint à thiés cher administré d’au troisième, quateurzième et bintout cinquième âghe, ol aret teurjhou la possibilité d’feire un référendum.

Jhe peut vous assuré qu’si o manque ine voix peur qu’o l’aboutisse, o s’ra pâ la meune !

Jhust’un

Pour celles et ceux qui souhaitent prolonger cette lecture et poursuivre avec le patois SAINTONGEAIS : cliquez ici

Le numéro 40 vient de paraître...

ou encore ici

Ajouter un commentaire